2008年05月19日

早くも興奮、米国のベッカム・ファン

"Because David Beckham is here,
「デビッド・ベッカムがここにいるんだもの、

coming to LA Galaxy.”
ロサンゼルス・ギャラクシーにやってきて」

“We're going to watch him play.”
「私達は彼がプレーするのを観るの」

The arrival of Beckham and his wife, Victoria "Posh Spice,"
ベッカムと彼の妻ビクトリア「ポッシュ・スパイス」の到着は、

had all the glitter of a Hollywood premiere.
ハリウッドのプレミア・ショーさながらの華やかさでした。
                   
The event drew soccer fans Diane Tipton and her son
この催しはサッカーファンのDiane Tiptonさんと彼女の息子を引きつけました

from Oregon.
オレゴンから。

<お役立ちブログ>
ビジネスで使える英会話
これで完璧!TOEIC
一日一回 英会話
気楽に頑張るTOEIC
一気に解決!リスニング

TOEIC 教材
英会話 教材
SIM

ニックネーム koguma031 at 18:13| 日記