「1年間を通して」連絡を取り合う、のですね。
次にand offers advice とあります。
これも she offers advice と考えますから「彼女(メンター)はまた、アドバイスを与える」と理解します。
最後に
about school and about the girl's future. とありますから
そのアドバイスは「学校のことや将来のことについて」であることがわかりますね。
前回は、「日本語の思考構造は、英語の思考構造とは正反対」ということを書きました。
たとえば、こういうことです。
<1.英語> I was reading a book which my father gave me yesterday.
<2.日本語> 私は、昨日、父がくれたところの本を、読んでいた。
<お役立ちブログ>
TOEIC完全攻略
オージー英会話
ニューヨークの思い出
英会話 必勝法!
全身全力 TOEIC
TOEIC リスニング









![Powered by 269g[ブログ・ジー]](http://269g.jp/img/269g.gif)